¡Buen día! Hoy para empezar la semana les quiero compartir una de mis melodías favoritas en todo el universo. Es una canción tradicional Irlandesa llamada «An Ghaoth Aneas» traducida al Ingles como «South Wind». Es verdaderamente hermosa y la amo desde la primera vez que la escuche porque siento que trae recuerdos inmemoriales a mi alma.
Como no encontré una traducción en español, se las traduje lo mejor que pude, intentando (ya que es un poema) que las letras encajaran o rimaran. Espero que les guste tanto como a mi.
An ghaoth aneas na mbraon mbog glas /un GHEE uh-NAHS nah MRANE mug glahs/
A ní gach faiche féarmhar /ah NEE gakh FEKH-uh FAIR-wahr/
Beir iasc is eas is grian I dteas /bare EE-usk iss AHS iss GREE-uhn ih DYAHS/
Is líon is meas ar ghéagaibh. /iss LEEN iss MAHS er YAYE-geeve/
Más síos ar fad a bhím féin seal /mahs SHEES er FAHD ah VEEM fane shahl/
Is mianach leatsa séideadh /iss MEE-uh-nakh LAHT-suh SHAY-duh/
Cuirim Rí na bhFeart dod chaomhaint ar neart /KREEM ree na vahrt d’ KHEENCH ernahrt/
Is tabhair don tír seo blas do bhéilse./iss taur don TYEER shuh blahs d’ VALE-shuh/
«Querido viento del sur de suaves gotas verdes, haz que el pasto sea dulce y brillante. Trae al salmón saltando de las cataratas. Trae aquí el calor del sol y deja de frutos cargadas las ramas.
Y en los tiempos en que mi espíritu este de baja, que sea tu aliento quien reviva mi alma. Ruego a Dios todo poderoso que pueda mantenerte fuerte, para que el sabor de tu boca a esta tierra traigas siempre»
Esta es la versión que mas me gusta: (Ir a 23:30)
Si te gusto, te recomiendo escuchar el álbum completo, es una de las recopilaciones Celtas mas bonitas que he escuchado y llenara tu espíritu de paz hasta en los peores momentos.
Namasté -AD